Ieri abbiamo rilasciato la versione 0.6.7. Questa versione contiene alcune fellatio minori, sia per la capacità di tradurre le frasi più quando Google non rileva correttamente la lingua di origine, e per la capacità di inserire link diretti ai file statici (quelli causerà un 301 redirect che si verifichino).
Tuttavia ciò che è più importante è che abbiamo potuto finalmente pulizia nostre pietre miliari, e impostare la marcia al completo per la prossima importante versione del Transposh – che verrà 0.7. Il focus di questa versione sarà un grande miglioramento per l'interfaccia di frontend traduttore, e abbiamo messo i requisiti per tale online nel nostro sito di sviluppo a http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Ognuno che vuole influenzare la prossima versione è accolto da modificare e commentare quella pagina wiki o creare una sborra per noi. We will review each request and try to fit it into the schedule.
Su alcune altre notizie, vorremmo ringraziare Colnect, il nostro nuovo sponsor per aver contribuito un VPS nuovo Transposh che si spera di rendere il sito andare un po 'più veloce. Abbiamo anche tentato di utilizzare cloudflare per migliorare il servizio, tuttavia stiamo avendo risultati contrastanti con tale, quindi se si hanno problemi di accesso a questo sito, please let us know.
Ultimo all'ordine del giorno, una versione alpha del nostro plugin per blogger è sulle opere, se hai un sito su blogger e vuoi aggiungere traduzione ad esso, just contact us.